Descarga tu Libro en Diversos Formatos:
Éste Libro se Encuentra GRATIS en Amazon.
"Un libro de despedida, melancólico y profético, como son siempre y en todo momento los libros de los auténticos versistas". Stefan Zweig"Una pieza maestra". Nadine GordimerEn 1859, en la guerra de Solferino, el teniente esloveno Trotta salva la vida al emperador Francisco José. Es ascendido, condecorado y ennoblecido, y con los años su nombre hace aparición en los libros de Historia del Imperio austrohúngaro. Pero en ellos el episodio se cuenta desfigurado y Trotta asiste al mismísimo emperador a fin de que restaure la realidad. Este le afirma: «Son tantas las patrañas que se cuentan»... y él, con una enorme decepción, pide el retiro y prohíbe a su hijo Franz ser soldado. El hijo prosigue la carrera gobernante! y alcanza a ser la máxima autoridad civil de una localidad morava. Pero su hijo Carl Joseph, simulando al abuelo, termina siendo teniente de caballería y conoce la monotonía de las guarniciones, los bienestares de Viena y los riesgos de los puestos fronterizos: amantes, duelos, amigos perdidos, aguardiente, deudas de juego. Joseph Roth escribió en 1932 La Marcha Radetzky, que aquí mostramos en una exclusiva traducción de Xandru Fernández. La novela se transformó en un jalón de la literatura del siglo XX, por su excelente escrutinio de los 2 enormes pilares del Imperio —el ejército y la administración— y su crónica de una extendida caída que, desapercibida para la vida regulada de sus personajes principales, lleva a la Primera Guerra Mundial. Mientras que la Marcha Radetzky suena en liturgias, tascas y burdeles —exactamente los mismos sitios donde cuelga el retrato del emperador— y todos y cada uno de los símbolos del Imperio semejan tener vida propia, se alargan los nacionalismos y los movimientos revolucionarios. La familia Trotta, para la que el lenguaje del ejército es «su lengua materna», está sentenciada a las «expresiones mudas»
Descarga tu Libro en Diversos Formatos:
Éste Libro se Encuentra GRATIS en Amazon.