Descarga tu Libro en Diversos Formatos:
Éste Libro se Encuentra GRATIS en Amazon.
El arte de la guerra de Sunzi es, adjuntado con el Laozi, el artículo filosófico chino mucho más popular en Occidente desde el momento en que el jesuita francés Jean-Jacques Amiot lo tradujese por vez primera en 1772. Concebido con una lucidez y una racionalidad inexorables, el contenido de esta corto obra desborda completamente los estrechos márgenes establecidos por la estrategia militar al desentrañar con minuciosa precisión los mecanismos escenciales de la dominación absoluta. Considerablemente más que un mero tratado de táctica o estrategia, da un fértil y también insaciable horizonte de interpretaciones y potenciales apps en campos tan dispares como la teoría política, la filosofía, la economía o la psicología.
La presente edición, revisada y actualizada, es la primera traducción efectuada de forma directa del chino viejo. Aparte de cotejar las distintas ediciones del artículo y los manuscritos últimamente descubiertos por la arqueología, quiere integrar la obra atribuida a Sunzi en su contexto original, confrontándola con el resto de la literatura militar, política y filosófica de la temporada.
"En castellano tenemos una traducción directa desde el chino viejo efectuada por Albert Galvany, entre los pocos sinólogos patrios. El volumen viene acompañado de varias y primordiales notas y es la primera oportunidad que se arroja de manera directa al español desde el momento en que fuera traducido en 1772 por su explorador para el planeta occidental, el jesuita francés Jean-Jacques Amiot". (Qué leer)
"La editorial Trotta publicó en 2000 por vez primera en castellano traducido de manera directa del chino "El arte de la guerra", de Sun Zi, hecho fundamental puesto que hasta el momento las ediciones que ya están eran traducciones del inglés. El traductor, Albert Galvany, realizó una versión ejemplar, pero prácticamente veinte años después nos ha mejorado la traducción, con una revisión que tiene todo de determinante. Galvany es instructor en el Departamento de Filosofía de la Facultad del País Vasco y entre los sinólogos mucho más esenciales en Europa." (Cuarto poder)
La presente edición, revisada y actualizada, es la primera traducción efectuada de forma directa del chino viejo. Aparte de cotejar las distintas ediciones del artículo y los manuscritos últimamente descubiertos por la arqueología, quiere integrar la obra atribuida a Sunzi en su contexto original, confrontándola con el resto de la literatura militar, política y filosófica de la temporada.
"En castellano tenemos una traducción directa desde el chino viejo efectuada por Albert Galvany, entre los pocos sinólogos patrios. El volumen viene acompañado de varias y primordiales notas y es la primera oportunidad que se arroja de manera directa al español desde el momento en que fuera traducido en 1772 por su explorador para el planeta occidental, el jesuita francés Jean-Jacques Amiot". (Qué leer)
"La editorial Trotta publicó en 2000 por vez primera en castellano traducido de manera directa del chino "El arte de la guerra", de Sun Zi, hecho fundamental puesto que hasta el momento las ediciones que ya están eran traducciones del inglés. El traductor, Albert Galvany, realizó una versión ejemplar, pero prácticamente veinte años después nos ha mejorado la traducción, con una revisión que tiene todo de determinante. Galvany es instructor en el Departamento de Filosofía de la Facultad del País Vasco y entre los sinólogos mucho más esenciales en Europa." (Cuarto poder)
Descarga tu Libro en Diversos Formatos:
Éste Libro se Encuentra GRATIS en Amazon.